2025年平安设施维护项目的竞争性磋商公告

  • 招标 竞争性磋商公告
  • 上海-县级市-浦东新
  • 180万
2025-06-06
基本情况基本情况
  • 信息编号
  • 所属行业
    环境服务
  • 招标预算
    180万
  • 项目地址
    上海-县级市-浦东新
  • 业主单位
    -
  • 招标代理
  • 采购对象
    • 监控、鹰眼及引导屏等设施设备及存储设备
  • 信息情况:

    标书获取时间:

    2025-06-07 - 2025-06-16

    投标截止时间:

    2025-06-19

    开标时间:

    2025-06-19
公告正文公告正文

字号:

标题:****年平安设施维护项目的竞争性磋商公告

发布时间:****-**-** **:**:**

内容:

项目概况

Overview

****年平安设施维护项目采购项目的潜在供应商应在上海政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for&Safety Facility Maintenance Project in ****&should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before&**th ** **** at **.**pm(Beijing time).

*、项目基本情况
*. Basic Information

项目编号:**

Project No.:&**

项目名称:****年平安设施维护项目

Project Name:&Safety Facility Maintenance Project in ****

预算编号:****-*********

Budget No.:&****-*********

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):*******元国库资金:*******元;自筹资金:*元

Budget Amount(Yuan):&*******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)

最高限价(元):

Maximum Price(Yuan):& -

采购需求:

Procurement Requirements:&

包名称:****年平安设施维护项目

Package Name:&Safety Facility Maintenance Project in ****

数量:*

Quantity:&*

预算金额(元):*******.**

Budget Amount(Yuan):&*******.**

简要规则描述:本项目拟通过竞争性磋商的方式选取*家专业的供应商提供****年平安设施维护服务,针对上钢新村街道**个已过质保期的监控、鹰眼及引导屏等设施************维护保养,包括监控点位共****个,高空鹰眼**个,上云点位**个,小区监控室**个,停车引导屏*块,车位显示屏*块。要求可以及******理设备运营期间的各类故障,确******稳定。(具体详见第*章采购需求书)

Brief Specification Description:&This project intends to select a professional supplier through competitive consultation to provide maintenance services for safety facilities in ****. The service will focus on the operation, maintenance and upkeep of sixteen facilities and equipment such as surveillance cameras, eagle eyes and guidance screens, as well as storage devices that have exceeded their warranty periods in Shanggang Xincun Sub-district. The service includes a total of *,*** surveillance points, ** high-altitude eagle eyes and ** cloud-based points. There are ** monitoring rooms in the community, * parking guidance screen and * parking space display screens. It is required to be able to promptly and accurately identify and handle all kinds of faults during the operation of the equipment to ensure the stable operation of the safety facilities in the block. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.)

合同履约期限:****年**月**日至****年**月**日。

The Contract Period:&From July *, **** to June **, ****.

本项目()接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

*、申请人的资格要求
*. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第***条规定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中******价格折扣优惠。(*)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&(*) Implement the reserved share measure, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises. (*) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:*、未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(***********人、重大税收违法失信主体、政府******为记录名单;
*、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
*、本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program:&*. Not included in the list of dishonesty executors, major tax violation dishonest entities, or serious illegal and dishonest behaviors in government procurement on Credit China (****** and China Government Procurement Network (****** *. It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China. *. Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第***条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(***********人、重大税收违法案件当事人名单、政府******为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (****** China Government Procurement Network (******

*、获取采购文件
*. Acquisition of Procurement Documents

时间:****年**月**日****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between&&**:**:**am to **:**:**pm&&from&&**th ** ****&&until&&**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海政府采购网(云采交易平台)

Place:&Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)

方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://******

To Obtain:&This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide electronic procurement documents to suppliers for free and no longer provide paper documents. Access web site: http://******

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):&0

*、响应文件提交
*. Submission of Response Documents

截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Deadline date submission:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://******;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体见当天会议室安排)

Place:&Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://****** Paper response document: *th Floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific arrangements, please refer to the conference room on the day)

*、响应文件开启
*. Opening of Response Documents

开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Time of Response Documents Opening:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体见当天会议室安排)

Place:&*th Floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific arrangements, please refer to the conference room on that day)

*、公告期限
*. Notice Period

自本公告发布之日起*个工作日。

* business days from the date of publication of this notice.

*、其他补充事宜
*. Other Supplementary Matters

*.本项目已于****年**月**日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://******。
*.磋商所需******不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本*台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登*上海政府采购网)。
*.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

This project has released the government procurement intention on the Shanghai Government Procurement Network on April **, ****. The announcement link is: https://****** - WSG - secondLevelPage - front. *.* d*e*bb**b****f**c*c*b**efde**b*. (For details, please refer to the procurement documents)

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

*、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
*. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:******(本级)

Name:&Shanggang Xincun Sub-district Office (Current Level)

地 址:上海市浦东新区西营路**号

Address:&No. **, Xiying Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:***********

Contact Information:&***********

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海

Name:&Shanghai Baitong Xiangguan Technology Co., LTD

地 址:上海市浦东新区向城路**号*楼

Address:&*th Floor, No. **, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:

Contact Information:&

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人*****:&朱哲&

Contact:&Zhu Zhe

电 话:

Tel:&

本公告信息如有中、英文不*致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
相关单位相关单位
代理机构(1)
  • 企业
    民营企业 收藏 监控
    • 暂** (经理)
信息时间线信息时间线
  • 全部
  • 招标信息 (1)
  • 中标信息 (2)
  • 采购意向 (1)
  • 2025-07-01
    中标
    中标公告
    202***************************同公告
  • 2025-06-19
    中标
    中标公告
    202***************************果公告
  • 2025-06-06
    招标
    招标公告
    2025年平安设施维护项目的竞争性磋商公告
    current
展开剩余1条